#3941 マリア・シャラポワ、ドーピング検査で陽性

Maria Sharapova Failes Doping Test

Former world number one tennis player Maria Sharapova revealed that she failed a doping test at the Australian Open in January. She said she had been taking the drug, meldonium, since 2006 for
health issues and didn’t realize it was added to the list of banned substances by the World Anti-Doping Agency at the beginning of 2016.

■チェック

・fail doping test ドーピング検査で不合格になる → ドーピング検査で陽性となる
・meldonium 【薬物名】メルドニウム
・take ~ for health issues  健康問題から~を服用する
・realize ~に気づく
・banned substance(s) 禁止薬物
・World Anti-Doping Agency 世界アンチ・ドーピング機構

■対訳

「マリア・シャラポワ、ドーピング検査で陽性」

テニス元世界ランキング1位でマリア・シャラポワ選手が、1月に行われた全豪オープンのドーピング検査で陽性だったことを明らかにした。同選手によると、健康問題のために2006年からメルドニウムという薬物を服用していたが、2016年初頭にこの薬物が世界アンチ・ドーピング機構の禁止薬物リストに加えられたことに気づかなかったという。

■訳出のポイント

fail は 「~に失敗する」 「~で失格(不合格)になる」 という動詞。

今日の場合は、fail a doping test で

「ドーピング検査で不合格になる」 → 「ドーピング検査で陽性になる」

ということです。

reveal の原意は 「ベール(=覆い)を取りはずす」 で、ここから「(覆いを取りはずして)公開する」 「公表する」 「明らかにする」という意味で広く使われる動詞となっています。

「薬を飲む」 や 「サプリメントを摂る」 という場合に用いられる、英語の動詞は take ですね。

health issues は 「健康問題」 「健康上の問題」。

そこで、take ~ for health issues で

「健康問題から~を服用する」 「健康問題のために~を服用する」

ということです。

したがって、

she had been taking the drug, meldonium, since 2006 for health issues

の部分は

「健康問題のためにメルドニウムという薬物を2006年から服用していた」。

動詞 realize は 「~を実現する」 「~を具体化する 」という意味でも頻出ですが、今日の場合は 「~を悟る」 「~に気づく」 の意味で登場しています。

つまり、

(she) didn’t realize (that) ~ で

「(彼女=シャラポワは)~ということに気づかなかった」

ということです。

そして、~の部分は

「2016年初頭にこの薬物が世界アンチ・ドーピング機構によって禁止薬物リストに加えられた」 →

「2016年初頭にこの薬物が世界アンチ・ドーピング機構の禁止薬物リストに加えられた」

となっています。

メルドニウムは、ホルモンや代謝を調整する働きがあり、主に狭心症や心筋梗塞に使われる薬。

不整脈や糖尿病に用いられることもあるそうです。

服用すると気分が向上し、活発になると言われ、世界アンチ・ドーピング機関は今年1月から、使用による競技能力向上がみられる代謝調節剤として、禁止薬物リストに加えていました。

シャラポワ選手は、心電図の微細異常や糖尿病の初期症状などに対して、10年前からこの薬を服用していましたが、今年になって禁止薬物に指定されたことには気づかなかったとしています。
■編集後記

Wikipediaによればシャラポワを身ごもった母親が妊娠4ヶ月の時、チェルノブイリ事故があり、両親は西シベリアへ移住。そこで生まれています。4歳でテニスを始め6歳でナブラチロワに才能を認められた。父親と米国に渡り、フロリダのテニスアカデミーへの入学料を払うために父親は米国で働いた。。。と幼少期には苦労する父親の後ろ姿を見て育ったようです。史上10人目のグランドスラマー。最後に勝った4大大会は2014年の全仏オープン。リオオリンピック出場は絶望的です。

 

 

(裏)朝より昼になって急激に気温が下がってきています。