Angela Merkel to step down as German Chancellor in 2021
Angel Merkel announced on Monday that she will step down as German Chancellor in 2021, when her fourth term expires.
■チェック
・step down 退任する
・German Chancellor ドイツの首相
・term 任期
・expire 終了する、満了する
■対訳
「アンゲラ・メルケル独首相、2021年に首相退任へ」
アンゲラ・メルケル独首相が月曜日、4期目の任期が満了する2021年に首相を退任する、と発表した。
■訳出のポイント
step down は文字通り
「降りる」
という句動詞。
ここから、
職、地位から 「降りる」 → 「辞職(辞任)する」
という意味で頻出の表現となっています。
step down as ~ で
「~の地位(職)を降りる」 「~を退く」 「~を退任する」
という言い方になります。
今日の場合は、
step down as German Chancellor なので
「ドイツの首相を降りる」 「独首相を退任する」
ということですね。
term は
特定の 「期間」
を意味する名詞。
英字新聞では
大統領、首相などの 「任期」
の意味でしばしば登場しています。
今日の場合は
her forth term で
「彼女(=メルケル氏)の4つ目の任期」
→ 「メルケル氏の4期目の任期」
ということです。
そして、
expire は
契約、休暇、任期などが 「終了する」 「満期になる」
という動詞です。
したがって、本文末尾の
(in 2021,) when her fourth term expires
の部分は
「(メルケル氏の)4期目の任期が終了する(2021年に)」
というわけです。
メルケル独首相は29日、
12月に行われる
与党 Christlich Demokratische Union (= CDU)
「キリスト教民主同盟」
の党首選不出馬を表明しました。
同時に、4期目となる現在の首相任期が終了する2021年秋に首相を退任し、政界から引退する意向だということです。
2005年にドイツ初の女性首相に就任して以来、欧州政治の中心に君臨してきたメルケル氏。
しかし、2015年に起きた難民・移民大量流入問題が転機となりました。
同士の寛容政策を賞賛する声もある一方で、難民・移民の受け入れに反対する極右などの攻撃の的になり、与党内でも厳しい立場に。
今回は、今月14日と28日に行われた2つの州議会選挙で、与党 CDU が歴史的な大敗を喫した責任を取る形で、党首から退くことを決断。
2021年の現任期終了までは首相にとどまりますが、その後は引退する意思だといいます。
「欧州の盟主」 とも呼ばれたメルケル氏の衰勢は、欧州同盟における、ひとつの時代の終焉といえるかもしれません。
■編集後記
メルケル氏が退任準備に入り、ブラジルでは 「犯罪を減らす最良の方法は全ての犯罪者をぶち殺してしまうことだ」などの問題発言で注目を集めた、極右政党のジャイル・ボルソナロ氏(”トランプもどき”)が大統領に。世界はどこに向かっているのでしょうか。。。不安になります。
※糖質制限をして3週間以上経過。米一粒、体に入れてません。麦は揚げ物の衣などで多少入ってきますがこれは仕方ないですね。。ただカロリーは全く気にしないので食事は豊かになってます。あとこれを必ず飲んでます。酵素不足にならないように・・
http://usagi.littlestar.jp/
ちなみに昨夜は、秋刀魚塩焼きとアボガドサラダ、卵焼きを食べました!
(裏)今日も青空が広がってます。昨夜は秋刀魚とアボガドのサラダを食べましたー