#4125 中国が抗議、トランプ氏と台湾総統の電話会談で

China Lodges Protest over Trump-Taiwanese President Call

China lodged a formal protest with the United States over a telephone call between Donald Trump and Taiwan’s President Tsai Ing-wen. The call is the first between a US President or President-elect and a president of Taiwan since diplomatic relations between Washington and the island were cut in 1979.

■チェック

・lodge a (formal) protest (正式に)抗議する
・(telephone) call 電話をかけること → 電話会談
・President-elect 次期大統領
・cut diplomatic relations 外交関係(国交)を断つ → 断交する

■対訳

「中国が抗議、トランプ氏と台湾総統の電話会談で」トランプ氏が台湾の蔡英文総統と電話で会談したのを受け、中国は米国に対して正式に抗議を行った。米大統領もしくは次期大統領が台湾の総統と電話会談するのは、1979年の米台断交以来初めてである。

■訳出のポイント

名詞の call は telephone call の意味で、「電話で話すこと」。

今日のように、要人間の telephone call は

「電話会談」 の意味に使われます。

したがって、タイトルの

rump-Taiwanese President Call は

「トランプ氏と台湾の総統の電話会談」、

本文の

a telephone call between Donald Trump and Taiwan’s President Tsai Ing-wen

「トランプ氏と台湾の蔡英文総統との間の電話会談」

ということです。
lodge は 「ロッジ」 「山小屋」 「旅館」 といった意味の名詞としてもっとも知られているかもしれませんね。

今日の場合は、抗議・苦情などを 「申し立てる」 「提出する」という動詞です。

lodge a protest で

「抗議を申し立てる」 → 「抗議をする」

という言い方になります。

lodge a formal protest だと

「正式な抗議を申し立てる」 → 「正式に抗議する」

ということです。

また、

lodge a protest with ~ over … という形では

「 ~ に対して … について抗議をする」 という意味になります。

diplomatic relations は 「外交関係」。

「国交」 という日本語訳が当てられることも多い表現です。

cut diplomatic relations で

「外交関係を断つ」 「国交を断つ」 → 「断交する」

という言い方になっています。

今日の場合は、受動態の形で

since diplomatic relations between Washington and
the island were cut in 1979

の部分で使われていますね。

つまり

「1979年にワシントン(=米国)とその島(=台湾)の国交が断たれて以来」→

「1979年の米台断交以来」

ということです。

トランプ次期米大統領は2日、台湾の蔡英文総統と電話会談し米国と台湾の緊密な関係を確認。

トランプ氏の政権移行チームと台湾総統府の双方が発表しました。

これを受けて、台湾を“中国の一部”とみなし、あくまでも国家とは認めていない中国は激しく反発。

同外務省から米国へ正式な抗議の申し入れがされました。

しかし、その後も、トランプ次期米大統領はツイッターで

“Did China ask us if it was OK to build a massive military complex in South China Sea?”

「中国は、南シナ海で巨大な軍事施設を建設していいかと我々に伺いを立てたか?」

“I don’t think so!”

「いいや、立ててないだろう!」

と発言するなど、強硬な反中国姿勢を示しています。
■編集後記
トランプ氏の経済政策に期待して株価は世界的に上げていますが外交政策ではかなり従来の路線とは外れていて不安の声が上がっているようです。日本や韓国も核兵器を持つべきだなどと発言してましたが彼が正式に大統領に任命された後、世界がどのように変わっていくのか・・

 

(裏)天気の良い日が続きますが乾燥してますので加湿器をつけましょう。